|
W kolejnym, już szóstym przedstawieniu premierowym
grupa teatralna „HOPPALA” podjęła się próby pokazania utworu
dramatycznego mówiącego o losach życiowych trzech kobiet. Bohaterki
dramatu różniące się między sobą wiekiem, wykształceniem, poglądami a
zwłaszcza charakterem, połączone wspólną fascynacją nieodpowiednimi
mężczyznami, opowiadają nam o swoim życiu. |
Im bereits sechsten Projekt unternahm die
Theatergruppe "HOPPALA" den Versuch, ein dramatisches Stück über das
Leben von drei Frauen zu zeigen. Die Hauptdarstellerinnen des Dramas,
die in Bezug auf Alter, Ausbildung, Ansichten und Charakter nicht
unterschiedlicher sein könnten und nur durch eine gemeinsame Faszination
an ungeeigneten Männern verbunden sind, erzählten uns von ihrem Leben. |
Patologiczne i dramatyczne dzieciństwo,
niespełnione marzenia o szczęśliwym małżeństwie, tęsknota za wielką
miłością oraz macierzyństwem prowadzą do tragicznych losów bohaterek, o
których dowiadujemy sie w zaskakującej puencie sztuki. |
Eine dramatische Kindheit, unerfüllte Träume von
einer glücklichen Ehe, Sehnsucht nach der großen Liebe und Mutterschaft
führten zum tragischen Schicksal der Hauptfiguren, welches in einer
überraschenden Pointe offen gelegt wird. |
Niezwykle emocjonalne oraz bezpretensjonalne
przedsta-wienie przez artystki charakterów dramatu zostało nagrodzone
przez poruszoną do głębi spektaklem publiczność rzęsistymi brawami.
|
Die äußerst emotionale und unprätentiöse
Präsentation der Figuren des Dramas durch die Künstlerinnen wurde durch
das zutiefst berührte Publikum des Spektakels mit starkem Applaus
belohnt. |
Po przedstawieniu przy lampce wina długo
dyskutowano na temat zaprezentowanego widowiska teatralnego. |
Nach der Aufführung wurde das vorgestellte
Schauspiel bei einem Glas Wein ausführlich besprochen. |
Grupa HOPPALA składa serdeczne podziękowania za
znaczącą pomoc w realizacji przedstawienia Pani Dorocie Ruśkowskiej,
Dyrektorowi „Myślenickiego Teatru w Stodole”. |
Die HOPPALA Theatergruppe bedankt sich herzlich
für die freundliche Unterstützung bei der Realisierung der Aufführung
bei Frau Dorota Ruśkowska, Direktorin des "Myślenicki-Theaters in
Stodola". |
|
|
Wykonawcy
osoby
spektaklu:
Gradońska Barbara
Sonja
Durbacz Danuta
Kris
Wichrowska Ewa
Ella
Reżyseria:
Wichrowska Ewa
Pomoc w realizacji:
Wichrowska Ewa
|
Darsteller Personen d. Spektakels:
Gradońska Barbara Sonja
Durbacz Danuta Chris
Wichrowska Ewa Ella
Regie:
Wichrowska Ewa
Hilfe bei Realisierung:
Wichrowska Ewa
|
Scenariusz:
Kupis-Kucharska Bożena |
Drehbuch:
Kupis-Kucharska Bożena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tekst:
Władysław Wichrowski mgr
inż
Zdjecia:
Christian Talir,
MSc
Władysław Wichrowski mgr
inż |
Text:
Władysław Wichrowski mgr
inż
Fotos:
Christian Talir,
MSc
Władysław Wichrowski mgr
inż |
powrót do góry
- nach oben
|